vamos ter mais carinho com nosso idioma. Afinal, ele é a principal ferramenta de trabalho do advogado. Que tal um maior cuidado na pontuação, na utilização correta dos tempos e modos verbais (tem gente trocando subjuntivo por indicativo – e isso soa muito mal para quem lê), nas concordâncias, etc.? E não precisamos ser criteriosos apenas com as regras gramaticais, mas também com a coesão textual. Há frases e parágrafos por aí que praticamente precisam ser traduzidos.
Também tenhamos em mente o seguinte: uma coisa é falar; outra é escrever. Não vamos elaborar textos como se estivéssemos papeando em um encontro informal de amigos, salvo nas áreas específicas do fórum para tal.
Quem participa de fóruns lusitanos, pode perceber que mesmo o cidadão comum português costuma ser muito cuidadoso ao escrever. No Brasil, nem mesmo os que têm essa obrigação o fazem. E, sinceramente, não entendo o porquê disso. Seria preguiça? Formação escolar deficiente? Desconhecimento da própria língua? Esse tema daria até uma enquete...
Desculpem, mas estou levantando a questão porque quero ver esse fórum mais bonito e digno do respeito dos espectadores externos. Além disso, adoro ler um bom português. Não um português afetado, cheio de termos pomposos, mas um português simplesmente bem construído e correto.
Abraços a todos.
Este post foi editado por IRON LAW: 23 janeiro 2010 - 12:22

Entrar
Registrar
Ajuda






Reputação
Quote


